Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда], Кристофер Сташефф . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
Название: Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
Издательство: ЭЯ
ISBN: 5—85268—052—4
Год: 1993
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Помощь проекту

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] читать книгу онлайн

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - читать бесплатно онлайн , автор Кристофер Сташефф

— Исчез, — ответила Агата. — Счастливым. Потому что когда весь этот тяжкий груз ушел из наших голов, мысли Гейлена слились с моими, и Гарольд понял, что пришло время ему отправиться домой, чтобы разбудить свое тело.

Род прищурился:

— Похоже, ты тоже не очень этим расстроена.

— Нет. — Глаза ее блестели. — Теперь я разгадала старого упрямца; я заглянула глубоко в его душу и знаю, что он в ней скрывает.

Род озадаченно посмотрел на нее.

— И ты от этого счастлива?

— Да, теперь я не оставлю его в покое.

— Но ведь он вышвырнет тебя снова!

— Не думаю. — Агата улыбнулась во весь рот. — Не думаю.

Род пристально посмотрел на нее, потом пожал плечами.

— Ты, должно быть, знаешь то, что мне неизвестно.

— Да. — Гвен рассмеялась, глядя на Агату. — Мне кажется, она знает.

— Да благословит тебя Господь. — Туан поклонился старой колдунье. — И прими слова благодарности от всего нашего королевства. Если ты пожелаешь наведаться в Раннимед на несколько неделек, мы примем тебя как уважаемую гостью.

— Благодарю тебя, Ваше Величество, — произнесла Агата, — но мне кажется, что для такой увеселительной поездки у меня просто не будет времени.

Брови Туана удивленно взлетели вверх, но Агата отвесила поклон и щелкнула пальцами. Перед ней появилась метла; она взобралась на нее и взлетела в воздух.

— Милорды, ваши шляпы! — рявкнул Туан… но оказалось, что все мужчины были без шляп. Но они приложили руки к сердцам в знак уважения, провожая старую колдунью взглядом. Агата вылетела из пещеры и растворилась в ночи.

Род обеспокоенно посмотрел на Гвен:

— Путь далекий, отсюда до острова не так близко… да и после напряженной ночи! С ней будет все в порядке?

— Надеюсь, мой господин, — сказала Гвен, — что она доберется преотлично.

Род покосился на нее, решив, что чего-то недопонимает. Потом он со вздохом отвернулся от нее.

— Ладно, теперь нам нужно решить, что делать с отцом Чиллди, Ваше Величество.

Туан пожал плечами.

— Подождем, пока он очнется; что еще остается делать? Но почему его так изумил вид твоего двойника? — Он поежился. — И вообще, кто все это сделал?

— Он сам, — ответил Род. — Он очень сильный телепат, но сам об этом не догадывался… он так сосредоточенно следил за ходом сражений, пытаясь вспомнить все, что случилось. Но из него не получился внимательный наблюдатель, потому что он путал то, что видел, с тем, что хотел видеть… а больше всего он хотел видеть, как главный волшебник доблестно сражается. — Род еле заметно покраснел. — Боюсь, что в герои он записал не совсем того, кого следовало бы.

— Ценю твою скромность, — сухо произнес Туан.

— Что касается сегодняшней битвы… я подговорил одного молодого человека по имени Пак — еле убедил его — временно ослепить отца Чиллди и описывать ему главного волшебника таким, каким бы он хотел его видеть — намного более совершенным, чем в жизни. Бедный священник поверил и создал из ведьминого мха главного волшебника, находящегося среди солдат, помогающего войскам не терять присутствия духа, так что моего визита сюда, в Высокую Пещеру, никто не ожидал. Не то чтобы все получилось так, как хотелось бы… — Род кивнул в сторону Кобольда.

— Да… монстр. — Туан посмотрел на страшилище. — Мы должны разобраться, что к чему, не так ли?

Все собравшиеся уставилась на идола варваров.

— Что это за мерзкое существо? — с отвращением спросил Туан.

— Кобольд. — Род поморщился, чувствуя, как подкатывает тошнота. — Как его еще назвать?

— А кем, вы думаете, он был, господин волшебник? Шимпанзе? — спросил Йорик.

— Его родители — да, — Род отвернулся. — Хирургических швов не видно, хотя уверен, что таковые имеются; возможно, несколько поколений назад он был другим. Его явно генетически перестроили — только таким способом можно создать подобного монстра. — Он снова посмотрел на Кобольда. — Конечно, можно сказать, что это шедевр тектогенетики. С хромосомами проделали кое-какие изменения, и бедняга превратился в конвектор. Затем подсоединили его к источнику питания, полагаю, постоянного тока, чтобы он „выбрасывал“, так сказать, наружу псионическую энергию. — Его взгляд упал на черный ящик, потом он вопросительно посмотрел на Йорика.

— Неандерталец, кивнул, поддел черный ящик ногой:

— Атомный портативный источник питания. Хотел бы я знать, как его отключить навсегда.

— Ты хочешь сказать, что он снова может заработать?

— Вряд ли, ну, если только подключить его к источнику питания. — Йорик с любопытством оглядел монстра, склонил голову набок, закрыл один глаз, осмотрел Кобольда с ног до головы. — По-моему, это просто триумф генной инженерии, если посмотреть на это повнимательней. Его головной мозг может работать с чертовски большим количеством энергии. И нет передней части головного мозга, заметили? Лоботомия в далеком будущем. Сам он не может ничего делать. Никакой инициативы.

— Живая машина, — мрачно заметил Род.

— Что, между прочим, само по себе неплохо, — возразил Йорик. — Представьте, что бы он натворил, будь у него собственный разум…

Род поежился.

— Немногое. По крайней мере, с этими атрофированными конечностями. Он может только сидеть здесь. — Он сглотнул и отвернулся, заметно позеленев. — Этот лоб… Как ты можешь смотреть на него?

— О, с научной точки зрения, здесь есть на что полюбоваться, — ответил Йорик, — вечный памятник человеческой гениальности, настоящий триумф, великое философское подтверждение тому, что разум превыше всего. — Он повернулся к Роду. — Избавьте несчастного от его унизительного положения!

— Да, — согласился Род. — Кто-нибудь, воткните нож в этого ублюдка!

Никто не шелохнулся. Все молчали. Род побагровел, обвел окружающих глазами:

— Вы слышите меня? Я сказал: убейте его!

Он отыскал глазами Туана. Но молодой король отвернулся. Род прикусил губу, потом глянул на Йорика. Неандерталец посмотрел на потолок и стал что-то насвистывать.

Род с ревом кинулся к возвышению с ножом в руке, замахнулся и… рука его вдруг повисла в воздухе, когда он посмотрел в потухшие глаза, на голое тело, лысую голову… все такое мерзкое, но… Он отбросил нож и отвернулся, издав какие-то полузадушенные звуки. Йорик сочувственно кивнул головой:

— Это такое несчастное жалкое создание, когда отключено питание, милорд… такое слабое и беззащитное. Люди и так сделали с ним слишком много всего…

— Черт! — взревел Бром, грозно обводя всех взглядом. — Вы что, такие бесчеловечные, что позволите этому существу жить?

Комментариев (0)
×